Talk:Mori Girl

From Lolibrary Wiki

I'm copy-pasting the actual Japanese of the Mixi group rules for mori here because I feel like it's rotted web content and very likely to become lost. I used my own translation instead of the Japanese Streets because I noticed a few discrepancies. Specifically there is a type of button that translates to 'walnut' buttons. Japanese streets went with handmade, but that's not really accurate. It's when someone takes a two part button that is like a base and a shell and you load fabric into it to make a fabric covered button? That can be machine done and it gives a different vibe than a rough wood or bone button made by hand? We run into this type of button semi-often in lolita.

【森ガールな項目 ※09.08.01.更新】 *ゆるい感じのワンピースがすき *普段ワンピースやスカートばっかり *シンプルよりどこかくせのある服がすき  (でも派手派手してるのはそんなにすきじゃない) *ナチュラル系にみえるけど、すこしクセのあるファッション *素材にはこだわりたい *民族系の服装もすき *Aラインがでる服装をする *ちいさな子が着るようなワンピースもすき *スモックのようなワンピースやブラウスがすき *全身甘々ファッションはすきじゃない *ボルドー・深緑・紺・茶色など、深い色合いがすき *暖色系が似合う *短いネイルのほうが落ち着く *ニットやファーで、もこもこした帽子がすき *イヤーマフがすき *ポンチョやボレロがすき *革製のバックをもちたい *ポシェットとかつい使ってしまう *銀より金の小物がすき *古いものに魅力を感じる *懐中時計がすき *ルーペとか大きなモチーフのネックレスがすき *動物モチーフすき *お菓子モチーフすき *チェックやドットがすき *レトロな花柄すき *レースがすき *タイツ・レギンスがすき *靴は基本ぺたんこ *ラウンドトゥがすき *スニーカーを履くならスリッポンでゆるくかわいく *普通のボタンより、くるみボタンがすき *マフラーもストールもぐるぐるまきにしたい *冬はタートルネックが基本 *重ね着すき *パフスリーブにきゅんとする *童話がすき *色白 *ゆるいパーマをかけている *ボブ×パッツン *パッツン×ロングのゆるゆるパーマ *ガーリー *felissimoがすき *felissimoはとくにシロップ、スロウがすき *Q-pot.のお菓子の雰囲気がすき *カフェでまったりするのがすき *カメラ片手に散歩をするのがすき *雑貨屋さん巡りをついついしてしまう *すきなものはついついコレクションしちゃう、コレクター *本屋さんでかわいい本を見つけると嬉しい *家具屋さんにいくとわくわくしてしまう *手作りがすき *季節は秋と冬がすき *いつか北欧にいきたい *チークはまあるくいれたい *香水は付けるならほんの少し漂う花の香りがいい *やわらかい雰囲気がでてるおんなの子(に憧れる) *透明感のあるおんなの子(に憧れる) *つねにゆるい雰囲気をだしていると言われた事がある *「ハチクロ」のはぐは森ガールだとおもう *「ただ、君を愛してる」の里中静流も森ガール *友達に『森にいそうだね』と言われた事がある

Really want to reference Japanese sources as much as possible in this, there is so much content rot though! So much is just gone...

--Raine-dragon (talk) 14:57, 3 October 2022 (UTC)